为什么四十二章经被先翻译出来?
印光法师答:然佛于周昭王二十六年示生印度。历一千年至汉明帝永平十年,方请梵僧迦叶摩腾,竺法兰二尊者,赍佛经像至洛阳。二尊者以华人初闻佛法,若即以圆顿深经见示,则机教不契,难以得益。四十二章经文义明显,人易领会,故先译之。而佛智圆妙,即浅即深。圆顿教理,仍复具足。见仁见智,是在当人之智识耳。此经注解,唯蕅益大师为得其宗。其它亦各利一时之机。(三编卷三佛说四十二章经新疏序)
迦叶之妻
追寻玄奘的脚印
还愿文:我与佛法的缘分
发愿戒杀难产得安
发生在英国的真实轮回转世
发现“千年大乌龟”专家判
佛教徒应读专书
佛教与心理谘商
佛教与公益事业
版权所有:心经入门网